【桃花满陌千里红】的意思及全诗出处和翻译赏析

【桃花满陌千里红】出处

出自 唐朝 李贺《送沈亚之歌·并序》

【桃花满陌千里红】的全诗

《送沈亚之歌·并序》

文人沈亚之,元和七年以书不中第,返归于吴江。吾悲其不,无钱酒以劳,又感沈之勤请,乃歌一解以送之。

吴兴才人怨春风,【桃花满陌千里红】
紫丝竹断骢马小,家住钱塘东复东。
白藤交穿织书笈,短策齐裁如梵夹。
雄光宝矿献春卿,烟底蓦波乘一叶。
春卿拾材白日下,掷置黄金解龙马。
携笈归江重入门,劳劳谁是怜君者。
吾闻壮夫重心骨,古人三走无摧捽。
请君待旦事长鞭,他日还辕及秋律。


单字解释:

【桃花满陌千里红】平仄韵脚

拼音:táo huā mǎn mò qiān lǐ hóng

平仄:平平仄仄平仄平

韵脚:(平韵) 上平一东  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

鉴赏

科举始于隋朝,盛于唐朝。作为帝王文化的重要组成部分,科举制吸引着无数企图走向仕途的举子。及第时得意忘形,失意时丧魂落魄,折射到了文学上。它给文学带来了新的表现主题。

沈亚之落第还家,李贺写诗进行宽慰,这本是一般性的应酬之作。但是由于诗人的切身之痛,对科举制的体察,所以发出愤激之词,痛斥主考官有眼无珠,在光天化日之下“掷置黄金解龙马”可谓是字字珠玑。铿锵有力。

此诗为送别之作,需要为落第之友着想,因而“携笈”二句表示出对朋友的深切关怀。最后四句则寄予厚望,鼓励朋友振作精神他日再试。

其中,“古人三走”的典故用得贴切自然,画龙点睛。

送沈亚之歌·并序注释

元和:唐宪宗年号。

以书不中第:因为文章没有考取功名。

勤请:再三请求。

一解:乐府歌词一章称为一解。这里指的是一首诗。

吴兴才人:这里指沈亚之。

桃花满陌:落红铺满田间的路。

紫丝竹:马鞭。

骢马:青白色马。

书笈:书箱。

梵夹:佛经。

宝矿:金银宝石。

一叶:小船。

拾才:选取人才。

掷置:抛弃。

解龙马:放走骢马。《周礼》“马八尺以上为龙”。

重心骨:以有志向有骨气为重。

古人三走:《史记·管晏列传》“管仲三次为官,三次罢免;三次打仗,三次失败。后来辅助齐桓公成为一代名相。”用典故鼓励沈亚之不要灰心。

摧捽:挫折。

事长鞭:执鞭打马。

事:使用。

还辕:再来。辕:车。

秋律:秋天。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com