【卖剑买鱼艇】的意思及全诗出处和翻译赏析

【卖剑买鱼艇】出处

出自 宋朝 李处权《钓台》

【卖剑买鱼艇】的全诗

《钓台》

先生志丘壑,溪山助幽兴。

持竿聊尔尔,至乐在游泳。

故人已龙飞,旌车远来聘。

掉头藐不顾,长揖辞万乘。

人生各有愿,可不安吾分。

是在易之乾,曰遁世无闷。

至今堂前竹,苍翠有余润。

我行出祠下,敬谒仰胜韵。

愧负营口腹,驰驱违本性。

言归不敢迟,卖剑买鱼艇


单字解释:

【卖剑买鱼艇】平仄韵脚

拼音:mài jiàn mǎi yú tǐng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

钓台翻译、赏析和诗意

《钓台》是宋代李处权的一首诗词。诗人以钓台为背景,表达了自己追求自由和超脱尘世之情怀。

诗词的中文译文:

先生志丘壑,溪山助幽兴。

持竿聊尔尔,至乐在游泳。

故人已龙飞,旌车远来聘。

掉头藐不顾,长揖辞万乘。

人生各有愿,可不安吾分。

是在易之乾,曰遁世无闷。

至今堂前竹,苍翠有余润。

我行出祠下,敬谒仰胜韵。

愧负营口腹,驰驱违本性。

言归不敢迟,卖剑买鱼艇。

诗意和赏析:

这首诗词以钓台为景,表达了诗人对自由和追求超脱尘世的向往。诗人将自己比作一个在山水之间追逐快乐的钓客,感叹着山川的美景和它们对他内心深处的启发。他提到了曾经的友人龙飞,友人远道而来向他致意,但他却转过头去,藐视尘世名利,向万乘之上长揖辞别。诗人认为每个人都有自己的愿望和追求,而他则选择了遁世,追求无忧无虑的生活。即使到了如今,他依然能够在自己的庭院里欣赏到青翠欲滴的竹子,这些景物使他心旷神怡。他离开了自己的祠堂,以虔诚的心态去敬仰胜景。但他也感到愧对了自己的本性,抛弃了原本的职责和责任,为了追求自己的梦想而放弃了应有的追求和奋斗。尽管如此,他仍然下定决心,不敢拖延,以卖剑买船为喻,决心追求自己内心真正向往的事物。

这首诗词流露出诗人对自由的向往和对尘世名利的藐视。他选择了超脱于尘世之外的生活,追求内心的宁静和自由。他称自己为钓客,以钓鱼为象征,表达了对自然和宁静生活的追求。他通过描写山水和自然景物,展示了大自然对他内心的启发和感染。诗中也透露出一些对自身选择的矛盾和愧疚,但他仍然坚定地决心追求自己的理想。

总之,这首诗词通过描绘钓台和山水景物,表达了诗人对自由和超脱尘世的追求。诗人以钓客的身份,在自然中寻求心灵的宁静和快乐。诗词中的矛盾和愧疚也凸显了诗人内心对个人选择的思考和挣扎。这首诗词以简洁明快的语言,寄托了诗人对人生意义和价值观的思考,给人以启发和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《卖剑买鱼艇》全诗拼音读音参考

diào tái
钓台

xiān shēng zhì qiū hè, xī shān zhù yōu xìng.
先生志丘壑,溪山助幽兴。
chí gān liáo ěr ěr, zhì lè zài yóu yǒng.
持竿聊尔尔,至乐在游泳。
gù rén yǐ lóng fēi, jīng chē yuǎn lái pìn.
故人已龙飞,旌车远来聘。
diào tóu miǎo bù gù, cháng yī cí wàn shèng.
掉头藐不顾,长揖辞万乘。
rén shēng gè yǒu yuàn, kě bù ān wú fēn.
人生各有愿,可不安吾分。
shì zài yì zhī gān, yuē dùn shì wú mèn.
是在易之乾,曰遁世无闷。
zhì jīn táng qián zhú, cāng cuì yǒu yú rùn.
至今堂前竹,苍翠有余润。
wǒ xíng chū cí xià, jìng yè yǎng shèng yùn.
我行出祠下,敬谒仰胜韵。
kuì fù yíng kǒu fù, chí qū wéi běn xìng.
愧负营口腹,驰驱违本性。
yán guī bù gǎn chí, mài jiàn mǎi yú tǐng.
言归不敢迟,卖剑买鱼艇。

“卖剑买鱼艇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卖剑买鱼艇”出自宋朝诗人李处权的 《钓台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

© 2023 古诗文网| 看谱吧 | 吉他谱| 京ICP备18063074号-5 | 诗词地图 | 诗人地图 | 成语地图 | 字典地图 | 词典地图 | 诗句地图

免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com